19:04
La littérature mauritanienne francophone : Appel à contribution
Appel à contribution pour un numéro spécial d’Interculturel Francophonies : la littérature mauritanienne francophone.
Considérée, à tort ou à raison, comme un « trait d’union » entre l’Afrique subsaharienne et le Maghreb, la Mauritanie est constituée par une mosaïque de peuplements négro-africains et arabo-berbères. Mais elle a été également une colonie française comme tous les pays qui l’entourent : le Sénégal, le Mali, le Maroc ou l’Algérie. Contrairement à ces pays qui ont connu leurs premières œuvres littéraires francophones bien avant les indépendances, ce n’est que cinq ans après la sienne que la Mauritanie a vu sa première œuvre publiée: Poèmes peul modernes (1965) d’Oumar Bâ.
Depuis, l’observateur attentif ne peut manquer de constater un véritable engouement pour l’écriture qui à amené les chercheurs en la matière à souligner l’émergence de la littérature mauritanienne de langue française. Les auteurs, qu’ils soient poètes, romanciers dramaturges, essayistes, chroniqueurs ou conteurs ne semblent poser aucune limite à leur champ d’investigation. De nombreux sujets sont abordés dans leurs textes.
De la négritude aux événements de 1989, en passant par l’esclavage, la cohabitation conflictuelle ou encore les valeurs structurantes des sociétés mauritaniennes, tout est évoqué, souvent avec passion, parfois avec virulence mais toujours avec une sensibilité littéraire indéniable.
C’est donc pour contribuer à faire connaitre davantage cette littérature en dehors des frontières mauritaniennes où elle est restée plus ou moins confinée, que la revue Interculturel Francophonies (Lecce, Italie, Alliance Française de Lecce) a décidé de lui consacrer un numéro prévu fin 2014.
Axe 1 : Approche diachronique des textes littéraires mauritaniens
Il s’agira dans cette option d’étudier les textes en relation, non pas seulement avec le contexte national et international de leur production mais aussi au point de vue du dialogue inter genre ou tout simplement de l’intertexte. Les premiers écrivains (Oumar BA, Assane Diallo) ont-ils été une source d’inspiration des générations de poètes suivantes ? Ou alors leur leadership littéraire national a t-il été submergé par les barons de la poésie africaine que furent Césaire, Senghor et Damas ? Existe-t-il un angle de lecture permettant d’envisager les textes mauritaniens comme un système homogène de valeur ? Une périodisation de la littérature mauritanienne francophone est-elle pertinente ? Si oui selon quels critères ? Peut-on déjà déterminer une évolution dans l’écriture des deux grands genres littéraires francophones que sont la poésie et le roman ?
Axe 2 : Esthétique dans la littérature mauritanienne
IL est intéressant d’analyser les textes au point de vue de leur particularité esthétique. La multiculturalité et le plurilinguisme mauritanien semblent se traduire dans la création littéraire mauritanienne par une hybridité appréhensible dans plusieurs dimensions. Aussi est-il pertinent d’interroger les phénomènes d’interférences entre les littératures orales traditionnelles exprimées dans les langues poular, soninké , wolof et hassania, d’une part, et l’écriture francophone d’autre part.
Par ailleurs, existe-t-il au sein des différents genres des changements esthétiques suffisants permettant d’affirmer l’existence d’une véritable évolution poétique ?
Axe 3 : Espace et champ littéraire :
Pourraient être abordées dans cet axe les questions relatives à l’édition, la consécration et la réception des œuvres. Quels liens l’émergence de cette littérature et sa faible diffusion entretiennent-ils ? Quelles sont les stratégies éditoriales des auteurs ? Peut-on même parler d’un champ ou d’un espace littéraire mauritanien ? Comment cette littérature s’est elle fait connaitre et se fait-elle connaitre aujourd’hui ?
En résumé, il s’agit de proposer des contributions sur les thèmes suivants :
- Une histoire de la littérature mauritanienne francophone
- Les phénomènes d’intertextualité dans la littérature mauritanienne francophone
- L’espace et le champ littéraire mauritanien : édition, consécration, réception, journalisme culturel
- Questions de genres dans la littérature mauritanienne,
- Littérature mauritanienne francophone et langues mauritaniennes (de l’intertextualité à l’interférence)
- Littérature mauritanienne francophone et oralité
- Phénomènes d’intertextualité dans la littérature mauritanienne francophone
- Littérature mauritanienne entre imaginaire et réalité
- Une littérature de trait d’union entre l’Afrique subsaharienne et le Maghreb ?
- La littérature francophone sur la Mauritanie : récits de voyage, romans, poésies.
- La langue française en Mauritanie : historique, enjeux, perspectives…
Les chercheurs intéressés sont invités à faire parvenir leur article avec les mots clés, le nom, le statut, l’institution de rattachement et une notice biobibliographique avant le 1er octobre 2013.